Connectez-vous
⎕ ⍆
X

Entrée #83799

burmanni 34 Solver Rank
2016-08-07 09:32
"Нет на свете царицы краше польской девицы.
Весела - что котенок у печки -
И как роза румяна, а бела, что сметана;
Очи светятся будто две свечки!"

Будрыс и его сыновья
А. Мицкевич, перевод А. Пушкина.

J'aime + 3     0
Si vous avez trouvé une traduction inexacte ou erronée des éléments de l'interface du site, veuillez nous en informer: @GrandGames
:)
Restaurer la fenêtre réduite